ahead – 1200×100

PLAY.CZ

Právě poslouchá celkem 29262 posluchačů.

Seznam rádií

Seznam stylů

Seznam krajů

Jak psát o hudbě?

0 Rémy Martin 24.10.2013

Nedávno jsem přemýšlel, jak vlastně psát o hudbě. Je to daleko těžší než vyprávět o filmu nebo divadelní hře. Zřejmě nestačí jen snaha o převedení jedné formy (hudby) do formy jiné (slova). Pokud se to podaří, jedná se sice o isomorfismus, neboli transformaci se zachováním informace, ale…

Pochopitelnost sdělení nám sebelepší transformace nezaručí. Ani pisatelova znalost problematiky nemusí znamenat, že text bude mít výpovědní hodnotu. Nedávno mě v galerii při poslechu kurátora hovořícího o výtvarném díle napadla jedna možná cesta. Absolutně jsem mu neporozuměl i přesto, že evidentně perfektně rozuměl svému oboru a já měl komentované dílo přímo před sebou. Jestliže moje nevyslovené otázky i otázky zbytku publika nebyly během kurátorovy řeči zodpovězeny, bylo to tím, že se nedokázal vžít do situace nás nechápajících.

V tu chvíli mi došlo, že zde by mohl být klíč k vyřešení problému. Kdybych byl dnes na místě kurátora, snažil bych se ony nezodpovězené otázky odhadnout. Jinými slovy vžít se do situace, že sám tomu nerozumím. Teprve z této situace a pocitu, že něčemu nerozumím, mohu porozumět tomu, čemu ostatní chtějí porozumět. A z této pozice k nim mluvit.

Samozřejmě je obtížné trefit správnou úroveň tohoto „neporozumění“, aby posluchači neměli dojem, že si o nich dotyčný myslí, že jsou na nízké úrovni. Jde jen o to, dokázat si představit, na co by se mě asi sami zeptali. V matematice platí zákonitost, že vysvětlující rovnice, která má podat důkaz platnosti, je vždy delší a složitější než rovnice vysvětlovaná. O něco takového se začnu pokoušet i při psaní o hudbě.

A vlastně, co to vlastně znamená rozumět hudbě?

Další články, recenze a doporučení Rémy Martina naleznete na blogu Remy-Martin.cz nebo na stránce facebook.com/RemyMartinCZ.

Každou sudou středu v 19:00, lichý pátek v 10:00 a sudou sobotu ve 12:00 poslouchejte Vybrané tóny Rémy Martina na rádiu Classic.